Путь к старости - Александр Харютин
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?
Все человеки – суть... - Владимир Савушкин
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : В подарок любимой. - Николай Токарь
Крик души : Братья! Нивы побелели! - Борисова Виктория События в Киеве взбудоражили не только людей, далеких от Бога, но и тех, кто именуется детьми Божьими.Сейчас, когда события приобретают все более и более трагическую окраску, наконец вышло обращение и призыв о всеобщем посте и молитве ко всем христианам Украины. Молитва будет идти непрерывно, за часом час. Это единственное реальное средство прекращения братоубийственного противостояния. Все, кто причисляет себя к детям Божиим, пожалуйста, молитесь с нами о нашей многострадальной земной родине - Украине! Да благословит Вас Бог! Публицистика : Вера это риск. - Андрей Марченко
|